Extracción automática de los patrones de rección de verbos de los diccionarios explicativos

نویسندگان

  • Noé Alejandro Castro-Sánchez
  • Grigori Sidorov
چکیده

In this work we propose the application of symbolic methods for extraction of semantic valences of the verbs describing them under the Government Pattern concept of the Meaning ⇔ Text Theory. The method is based on the automatic processing of the definitions of verbs used in Explanatory Dictionaries and the analysis of semantic relationships, as inclusion and synonymy, given among them. We believe that lexicographic definitions of Explanatory Dictionaries supply enough information for identifying verb actants. The obtained results show that even when it is not possible to find information related to the argument structure of verbs in the definitions, it is possible to deduce it identifying and analyzing other definitions which semantic relationships are established.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Extracción automática de contextos definitorios en textos especializados

Uno de los problemas recurrentes de cualquier área de conocimiento es la organización y explicación de los términos que incluye en su campo de estudio. El reciente avance en el desarrollo de nuevas tecnologías para el trabajo terminológico ha aportado diversas herramientas para tratar de resolver este problema. Una de estas herramientas son los corpus de textos especializados en los cuales se p...

متن کامل

Extracción de contextos definitorios en textos de especialidad a partir del reconocimiento de patrones lingüísticos

La extracción automática de definiciones a partir de textos de especialidad es una tarea cada vez más demandante para diferentes aplicaciones del Procesamiento de Lenguaje Natural, tales como lexicografía computacional, extracción de información, semántica computacional, sistemas preguntarespuesta, minería de textos, Web semántica y aprendizaje automático. Este artículo presenta un panorama de ...

متن کامل

Enriquecimiento automático de un léxico afectivo basado en relaciones semánticas obtenidas de un diccionario explicativo en español

Resumen. Las relaciones semánticas de sinonimia e hiperonimia son estudiadas y utilizadas en varios problemas de PLN. En este trabajo se estudian y procesan para incrementar las palabras en un léxico afectivo, con base en la determinación de patrones que utiliza el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española en las definiciones de sustantivos y verbos. La definición de los diccionario...

متن کامل

XTRA-Bi: Extracción automática de entidades bitextuales para software de traducción asistida

Resumen: El principal inconveniente de los sistemas de memorias de traducción es que para que lleguen a ser productivos requieren un costoso proceso previo de alimentación manual. XTRA-Bi desarrolla métodos de extracción y alimentación automática de segmentos bilingües a partir de corpora paralelos. La clave del método radica en la utilización del formato TMX para la importación de corpus previ...

متن کامل

Construcción de los WordNets 3.0 para castellano y catalán mediante traducción automática de corpus anotados semánticamente

Este art́ıculo describe una metodoloǵıa de construcción de WordNets que se basa en la traducción automática de un corpus en inglés desambiguado por sentidos. El corpus que utilizamos está formado por las propias glosas de WN 3.0 etiquetadas semánticamente y por el corpus Semcor. Los resultados de precisión son comparables a los obtenidos mediante métodos basados en diccionarios bilingües para la...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:
  • Polibits

دوره 45  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012